Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - smy

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 61 - 80 spośród około 399
<< Poprzedni1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Następny >>
181
Język źródłowy
Angielski [6] PROOFREAD YOUR TEXT.
[6] PROOFREAD YOUR TEXT. If you have written or transcribed your text yourself, please check it for errors, even if you don't know the language it is written in. Texts with errors are very difficult for translate.
please pay attention to the capitals and parentheses

Ukończone tłumaczenia
Rosyjski [6] ВЫЧИТЫВАЙТЕ ВАШ ТЕКСТ.
Polski [6] SPRAWDŹ CZY NIE MA BŁĘDÓW.
Grecki [6] ΔΙΟΡΘΩΣΤΕ ΤΥΠΟΓΡΑΦΙΚΑ ΤΟ ΚΕΙΜΕΝΟ ΣΑΣ.
Ukrainski ВИЧИТУЙТЕ ВАШ ТЕКСТ
340
Język źródłowy
Angielski FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY...
FLOATING SUCTÄ°ONS COMPARED WÄ°TH PERMANENTLY FÄ°XED
BLEEDÄ°NG NOZZLES HAVE THE FOLLOWÄ°NG ADVANTAGES :

THE PRODUCT ALWAYS Ä°S TRANSFERRED Ä°N A DEFÄ°NED DÄ°STANCE UNDER THE LÄ°QUÄ°D LEVEL
CONTAMÄ°NATÄ°ON DÄ°RT/SEDÄ°MENTS/SOLÄ°D PARTÄ°CLES AND HEAVY FLUÄ°DS REMAÄ°N ON THE TANK BOTTOM
THEREFORE CONSTANT QUALITY Ä°NDEPENDENT FROM LÄ°QUÄ°D LEVEL
EASE OF STEERÄ°NG AND LONG LÄ°FETÄ°ME DUE TO BALL BEARÄ°NG OF SWÄ°VEL JOÄ°NTS

Ukończone tłumaczenia
Turecki KALICI OLARAK SABÄ°TLEÅžTÄ°RÄ°LMÄ°Åž
105
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki IT Domain
Domain register mail ya da register sistem açıkları sonucu yapılan ve domain kontrolünü ele geçirmekle sonuçlanan saldırılar.
Texto retirado de um website que fala sobre tecnologia.

Ukończone tłumaczenia
Angielski IT Domain
Portugalski brazylijski Domínio de TI
288
Język źródłowy
Turecki iş ile ilgilii lütfenn çevirin
15.01.08 tarihinden beri gönderilen raporda yanlışlık oluşmuştur,ben ve arkadaşlarım pc'nin otomatik hesapladığını bildiğimiz için aktif üye sayısının bulunduğu bölüm son bir kez kontrol edilerek gönderilmemiştir (pc otomatik hesaplamamış o günden sonra),22,08,07 den itibaren gönderilecek raporlarda bu tür aksaklıklar meydana gelmeyecektir.
ingilizce olmasını istiyorum metinin.

Ukończone tłumaczenia
Angielski There has been a mistake in the report ...
385
Język źródłowy
Turecki Türkiyede Enerji
Ekonomisi gelişmekte olan Türkiye, enerji konusunda yüzde 60 oranında dış kaynaklara bağımlıdır. Petrol, doğal gaz, sıvılaştırılmış petrol gazı, kömür, linyit vb. gereksiniminin önemli bir diliminin dış ülkelerden temin edildiği ülkemizde rüzgar ve güneş enerjisi ile ilgili var olan potansiyelin yüzde 95’lik dilimi kullanılmamaktadır.Alternatif enerji kaynakları konusunda Türkiye’de konuyla ilgili bilgi sahibi olan teknik eleman sayısı son derece azdır.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Turkey depends on external sources for energy ...
138
Język źródłowy
Turecki DESAT ELEKTRÄ°K MEKANÄ°K Ä°NÅžAAT SANAYÄ° VE TÄ°CARET...
DESAT ELEKTRİK MEKANİK İNŞAAT SANAYİ VE TİCARET ANONİM ŞİRKETİ 1988 YILINDA, ENERJİ SİSTEMLERİ KONUSUNDA FAALİYET GÖSTERECEK BİR LİMİTED ŞİRKET OLARAK, KURULMUŞTUR.

Ukończone tłumaczenia
Angielski DESAT ELECTRIC ...
144
Język źródłowy
Turecki elvedayla
Elvedayla süslenmiş bir yarının dünündeyim
Kimbilir belki doğmamış melekler rolundeyim..
Keşkelerle dolu sonbaharın demindeyim
Bilinmez yolların özleminde tam önündeyim

Ukończone tłumaczenia
Angielski I'm in the yesterday of a tomorrow ...
188
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki ’insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu...
insanlar sorunlara muhtaçtır. Ruhu keskinleştirip kuvvetlendirmek için biraz yenilgi ve umutsuzluk gerekir.Bir ağaç kovuğunda ya da su oluğunda yaşamamız gerekir demek istemiyorum;ama yiğitliği metaneti öğrenmek zorundasınız
öz anlaşılır bir anlam ifade etmesini istiyorum

Ukończone tłumaczenia
Angielski Human beings need problems
Hiszpański Los seres humanos
17
Język źródłowy
Serbski ko proizvodi kocije
ko proizvodi kocije
kako naci ko proizvodi kocije u istambulu

Ukończone tłumaczenia
Angielski carriages, cabs
Turecki faytonları kim üretiyor
380
Język źródłowy
Turecki Bunca zaman bana anlatmaya çalıştığını,kendimi...
Bunca zaman bana anlatmaya çalıştığını,kendimi bulduğumda anladım.
Herkesin mutlu olmak için başka bir yolu varmış,
Kendi yolumu çizdiğimde anladım..
Bir tek yaşanarak öğrenilirmiş hayat, okuyarak,dinleyerek değil..
Bildiklerini bana neden anlatmadığını, anladım..
Yüreğinde aşk olmadan geçen hergün kayıpmış,
Aşk peşinden neden yalınayak koştuğunu anladım..
Acı doruğa ulaştığında gözyaşı gelmezmiş gözlerden,
Neden hiç ağlamadığını anladım...

Ukończone tłumaczenia
Angielski I realized what you were trying to tell me
72
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki gülü gölgesinde bırakan kadın
gülü gölgesinde bırakan kadın. sen gelince güneş söndü. seni tanımak bana onur verdi.

Ukończone tłumaczenia
Angielski the woman who overshadows the rose
Słowacki Žena, ktorá zatienila ružu
50
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle...
vücudumun geri kalan bölümü kahverengi tüylerle çevrilidir.
biraz hızlı olabilir mi
-------

"bölüme" kelimesi "bölümü" olarak düzeltildi (smy)

Ukończone tłumaczenia
Angielski the rest of my body is covered with brown hairs
76
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Arabski ان كنت تريدين السكن اسكنتك في بحر عيوني وان كنت...
ان كنت تريدين السكن اسكنتك في بحر عيوني وان كنت تريدين الحب اعطيتك حتي امتلئ الحب

Ukończone tłumaczenia
Angielski If you want a home, I would house you in the "sea" of ...
Turecki maÅŸukuna hitaben
19
Język źródłowy
Turecki Katarina benim aşkımdır
Katarina benim aşkımdır
Katerina kızın ismi
------
the English translation is "Katerina is my love"

Ukończone tłumaczenia
Szwedzki katerina
142
Język źródłowy
Angielski [1] NO "TRANSLATION" OF NAMES
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept name translations anymore, except inside a larger text whose sole purpose is not the name translation itself.
please pay attention to the capitals and parentheses

Ukończone tłumaczenia
Rosyjski [1] "ПЕРЕВОД" ИМЁН НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.
Grecki ΟΧΙ <<ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ>> ΟΝΟΜΑΤΩΝ
Polski [1] NIE "TŁUMACZY SIĘ" NAZW
Ukrainski «ПЕРЕКЛАД» ІМЕН ЗАБОРОНЕНИЙ
397
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Turecki her gece cikiyorum diyordun. bara gitmekten mi...
her gece cikiyorum diyordun. bara gitmekten mi zayif dustu bunyen bakayim umarim cabuk iyilesirsin. belki barislarla gidiyorlardir renginler bilmiyorum haberim yok benim hic ama ben dahil degilim plana. bu haftasonu Toronto'ya gidiyorum.Toronto mu? tamam donusunde birseyler ayarlayalim, ben biletimi aldim 27 martta ucuyorum, vise bittikten sonra bir ayim vardi dimi sonuna kadar kullanmis oluyorum boylelikle, umarim sorun cikmaz cok sorusturmadim, az kaldi eve gitmeye

Ukończone tłumaczenia
Angielski You said you were going out every night
<< Poprzedni1 2 3 4 5 6 7 8 9 ••Następny >>